Примеры употребления "курить" в русском

<>
Он посоветовал ей бросить курить. Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
Она посоветовала ему не курить. Elle lui a conseillé de ne pas fumer.
Я бросил курить и пить. J'ai arrêté de fumer et de boire.
В моей комнате запрещено курить. Dans ma chambre, il est interdit de fumer.
Я посоветовал ему бросить курить. Je lui ai conseillé d'arrêter de fumer.
В этой комнате курить запрещено. Dans cette pièce fumer est interdit.
Доктор сказал мне бросить курить. Le docteur m'a dit d'arrêter de fumer.
Она посоветовала ей не курить. Elle lui a conseillé de ne pas fumer.
Он посоветовал ему бросить курить. Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
Можешь курить в этой комнате. Tu peux fumer dans cette pièce.
Я уговорил отца бросить курить. J'ai convaincu mon père d'arrêter de fumer.
Я собираюсь окончательно бросить курить. Je vais arrêter de fumer pour de bon.
Любой врач скажет тебе бросить курить. N'importe quel médecin te dira d'arrêter de fumer.
Ты не должен курить так много. Tu ne devrais pas fumer autant.
Бросай курить, если хочешь жить долго. Arrête de fumer si tu veux vivre longtemps.
В этой комнате курить не разрешается. Fumer n'est pas autorisé dans cette pièce.
С завтрашнего дня я бросаю курить. À partir de demain j'arrête de fumer.
С чего это он бросил курить? Pourquoi a-t-il cessé de fumer ?
Почему так много людей продолжают курить? Pourquoi tant de gens continuent-ils de fumer ?
Мой врач посоветовал мне бросить курить. Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de fumer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!