Примеры употребления "есть" в русском с переводом "manger"

<>
Я хочу есть корейскую пищу. Je veux manger de la nourriture coréenne.
Вы будете есть бесчисленные деликатесы. Vous allez manger d'innombrables repas délicieux.
Я это есть не буду. Je ne vais pas manger ça.
В твоём возрасте надо есть. Il faut manger à ton âge.
Почему бы их не есть? pourquoi ne pas manger des insectes?
Я сейчас не хочу есть. Je ne veux pas manger maintenant.
Если не будем есть - умрём. Si on ne mange pas, on meurt.
Я ничего не хочу есть. Je ne veux rien manger.
Да, давайте перестанем есть мясо. Ne mangeons plus de viande.
Она заставила его есть шпинат. Elle l'a forcé à manger des épinards.
Я не могу есть мясо. Je ne peux pas manger de viande.
всё, что можно было есть. On pouvait manger n'importe quoi.
У него привычка есть второпях. Il a l'habitude de manger à la hâte.
У тебя есть, что поесть? As-tu quelque chose à manger ?
Я ненавижу есть в одиночестве. Je déteste manger seul.
Если не будешь есть, умрёшь. Si tu ne manges pas, tu mourras.
Итак, мне пришлось заново учиться есть. Alors j'ai dû essayer de manger de nouveau.
Не надо мне было этого есть. Je n'aurais pas dû manger ça.
Я разрешаю моим детям есть конфеты. Je laisse mes enfants manger des bonbons.
придется есть кашу до конца жизни. vous mangerez de la bouillie pour le reste de votre vie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!