Примеры употребления "Красная" в русском

<>
"Красная Шапочка на новый лад" "Червоний капелюшок на новий лад"
Стихотворение: Красная Шапочка и GroKo... Вірш: Червона Шапочка і GroKo...
Красная Армия приближается к Одессе. Червоні війська наближалися до Одеси.
Окраска плодов в биологической спелости красная. Забарвлення плодів у біологічній стиглості червоне.
Была создана Красная Армия Туркестана. Було утворено Червону Армію Туркестану.
Публиковался в газетах "Правда", "Красная звезда". Публікувався в газетах "Правді", "Червоній зірці".
Административный центр - село Красная Поляна. Адміністративний центр - село Красна Поляна.
В 2009 году представили сингл "Красная шапочка". У 2009 році вийшов сингл "Красная шапочка".
Красная луна - жди порывистого ветра. Червоний місяць - чекай поривчастого вітру.
сливочный сыр и красная рыба. вершковий сир та червона риба.
Отличительный знак обуви Лубутена - красная подошва туфель. Примітна риса взуття Лубутена - червоні підошви туфель.
Для производства используется красная и белая глина. Використовує для роботи червону та білу глину.
На одном из них была красная маска. Один з них був у червоній масці.
Музыкально-театральный перфоманс "Красная Маланка" Музично-театральний перфоменс "Красна Маланка"
Праздничная красная и белая корзина Тенерифе Святковий червоний та білий кошик Тенеріфе
ОАО "Химфармзавод" Красная звезда ", Украина. ВАТ "Хімфармзавод" Червона зірка ", Україна.
В центре круга изображена красная пятиконечная звезда. В центрі прапору розміщено червону п'ятикутну зірку.
Улица Красная Поляна - деревянный, автомобильный. Вулиця Красна Поляна - дерев'яний, автомобільний.
"Красная ртуть" - фильм 2010 года. "Червона ртуть" - фільм 2010 року.
Дочь - Надежда Сергеевна Красная - известная певица. Дочка - Надія Сергіївна Красна - відома співачка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!