Примеры употребления "слов" в русском

<>
Я выучил 2000 английских слов. Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.
В душе поэта - конфликт слов. in dem des Dichters ein Konflikt der Wörter;
Это ещё 500 000 слов. Das sind 500.000 Wörter mehr.
"Сколько у меня теперь слов?" "Na, wie viele Wörter bekomme ich diesmal?"
Действительно, дела говорят громче слов: Tatsächlich spricht die Praxis eine deutlichere Sprache als bloße Worte:
прописная истина - всего пять слов: Eine universelle Wahrheit - fünf Wörter:
Одна картина стоит тысячи слов. Ich habe das Bild gesehen - es sagte mehr als tausend Worte.
Но одних только слов недостаточно. Worte allein genügen allerdings nicht.
Словарь содержит около полумиллиона слов. Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
Он сказал ей несколько ласковых слов. Er sagte ihr einige zärtliche Worte.
В немецком языке много длинных слов. Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache.
слов в день случаются смешные истории. da wir so viele Wörter pro Tag machen, können komische Sachen passieren.
Один грамм работы перевешивает килограмм слов. Ein Gramm Arbeit wiegt mehr als ein Kilogramm Worte.
И я скажу еще много слов. Dies sind nicht die letzten Worte, die ich sagen werde.
Конечно, архитектура - это не язык слов. Aber die Architektur ist nicht die Sprache der Wörter.
Следует сказать пару слов о ТМС. Also, zu TMS muss man noch ein paar Worte sagen.
Такая же ситуация и со значениями слов. Genauso ist das mit Definitionen von Wörtern.
Один грамм работы весит больше килограмма слов. Ein Gramm Arbeit wiegt mehr als ein Kilogramm Worte.
Грамм работы весит больше, чем килограмм слов. Ein Gramm Arbeit wiegt mehr als ein Kilogramm Worte.
Без этой веры сценарий - просто набор слов. Ohne es ist eine Schrift nur lose Wörter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!