Примеры употребления "прав" в русском с переводом "recht"

<>
Кто же из них прав? Wer hat Recht?
Он не имеет никаких прав. Der Urheber hat keine Rechte.
В этом МВФ частично прав. Hier hat der IWF teilweise Recht.
Я знаю, что ты прав. Ich weiß, dass du recht hast.
На этот раз он прав. Diesmal hat sie recht.
Он признал, что я прав. Er gab zu, dass ich recht hatte.
Она признала, что я прав. Sie gab zu, dass ich recht hatte.
Я думаю, что он прав. Ich glaube, er hat recht.
Он прав в одном отношении: In einem Punkt hat er Recht:
Я думаю, что ты прав. Ich glaube, dass du recht hast.
К сожалению, его святейшество прав. Leider hat seine Heiligkeit recht.
Том знает, что он прав. Tom weiß, dass er Recht hat.
Но финансист Джордж Сорос прав: Aber Finanzier George Soros hat recht:
Негропонте был прав во многом. Negroponte hatte hinsichtlich vieler Dinge recht.
И, я думаю, был прав. Ich glaube er hatte Recht.
Будем надеяться, что Трише прав. Hoffen wir, dass Trichet recht hat.
кто сильнее, тот и прав wer stärker ist, hat recht
Польза, обреченность и защита прав Sinn, Problematik und Schutz der Rechte
Кто силен, тот и прав. Macht geht vor Recht.
Вполне возможно, что он прав. Es ist durchaus möglich, dass er recht hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!