Примеры употребления "отсортировать" в русском

<>
Видео также можно отсортировать по-разному. Und man kann das Video in einer Vielzahl verschiedener Weisen sortieren.
Итак, каждый может отсортировать картины Моне от той, что нравится больше всего, к той, что нравится меньше всего. Jeder kann diese Monet-Drucke sortieren - von dem Bild, das sie am meisten mögen bis zu dem, das sie am wenigsten mögen.
И вот мы пришли со своими картинами Моне в госпиталь, и попросили пациентов отсортировать картины в порядке симпатичности. Wir nahmen unsere Drucke von Monet mit ins Krankenhaus und baten diese Patienten, sie zu sortieren - vom Bild, das sie am meisten mögen zu dem, das sie am wenigsten mögen.
Теперь у нас все отсортировано по цвету, и угол указывает на цвет. Jetzt haben wir die Dinge nach Farben sortiert.
и снова просим отсортировать по пристрастиям. Der Teilnehmer wird gebeten, die Stimuli neu einzustufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!