Примеры употребления "об" в русском с переводом "über"

<>
Мы говорим об энергетической независимости. Wir sprechen über Energieunabhängigkeit.
Задумайтесь об альтернативных механических частях. Du kannst über alternative mechanische Teile nachdenken.
"Я должна говорить об этом. "Das ist eine Sache, über die ich reden muss.
Ясность в истории об алмазах Klarheit über Diamanten
Я уже отболел об упущенном. Ich habe schon genug über den Verlust getrauert.
Они не говорят об угле. Sie sprechen nicht über die Kohle.
Вы говорили об ответственности прессы. Sie haben über die Verantwortung der Presse gesprochen.
Об инновации как форме искусства: Über Innovation als Kunstform:
Том знает об автомобилях всё. Über Autos weiß Tom alles.
Знаете, сейчас много говорят об открытости. Wissen Sie, wir hören derzeit eine ganze Menge über Transparenz.
Давайте поговорим об этих трех П Lassen Sie uns jetzt über diese drei A's reden.
Я много говорю об этих проблемах. Ich rede viel über diese Fragen.
Я собираюсь рассказать об эффекте iPhone. Ich spreche jetzt über die Wirkung des iPhone.
Вы думаете об основании собственной партии? Denken Sie über die Gründung einer eigenen Partei nach?
Мы говорим об автомобилях на водороде. Wir sprechen über Wasserstoffautos.
Наконец, осталось рассказать вот об этом. Und zu allerletzt muss ich noch über diesen einen Dienst sprechen.
Я буду говорить об овцах, тоже. Ich werde auch über Schafe sprechen.
Расскажите мне немного вот об этом. Erzählen Sie mir ein wenig über diesen Teil.
Мы должны говорить об этих ценностях. Wir müssen über diese Werte sprechen.
"Я подумал об этой проблеме еще. "Ich habe über dieses Thema weiter nachgedacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!