Примеры употребления "ищешь" в русском

<>
Вот книга, которую ты ищешь. Hier ist das Buch, nach dem du suchst.
Слышал, что ты меня ищешь". Ich hab gehört, Du suchst nach mir."
Вот карта, которую ты ищешь. Hier ist die Karte, nach der du suchst.
Это тот ключ, который ты ищешь? Ist das der Schlüssel, den du suchst?
Поиск это замечательно, если ты знаешь что ищешь. Und die Suchfunktion ist hervorragend, wenn man weiß, was man sucht.
А когда часть твоей работы не легка или не прикольна, ты как бы ищешь отмазки, чтобы её не делать. Und wenn Bereiche Ihres Jobs nicht einfach sind oder keinen Spaß machen, suchen Sie irgendwie nach einer Enschuldigung, sie nicht zu tun.
Ты тот, кого я искал. Du bist es, den ich suchte.
Не ищи мою тень за мной. Such nach meinem Schatten nicht hinter mir.
Ты - мужчина, которого я искала. Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe.
Все они искали пропавшего ребёнка. Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind.
Вы нашли то, что искали? Haben Sie gefunden, was Sie suchten?
Мы искали обычные человеческие мозги. Wir haben normale menschliche Gehirne gesucht.
Мы искали гранты и спонсоров. Darlehen und Sponsoren wurden gesucht.
Мы искали нормальные человеческие мозги. Wir suchen normale menschliche Gehirne.
Они все время искали деньги. Sie waren dauernd auf der Suche nach Geld.
"Мы искали тебя 200 лет." "Wir suchen Sie schon seit über 200 Jahren!"
"Вы искали одну идеальную "Пепси". "Sie waren auf der Suche nach der perfekten Pepsi.
Ты поможешь мне искать ключи? Hilfst du mir, meine Schlüssel zu suchen?
Но думаю мы ищем бoльшего. Aber ich glaube, wir suchen nach mehr.
Именно этот ген мы ищем. Wir suchen also nach diesem Gen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!