Примеры употребления "жизнь" в русском с переводом "leben"

<>
Ранняя смерть прервала их жизнь. Ein früher Tod beendete ihr Leben.
Они поддерживают в нас жизнь. Sie halten Sie am Leben.
Кто опаздывает, того наказывает жизнь. Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
Другими словами, жизнь способствует беспорядку. Kurz gefasst kann man sagen, das Leben fördert die Unordnung.
Врачи борются за жизнь певца. Die Ärzte kämpfen um das Leben des Sängers.
Началась жизнь, что это значит? Aber was bedeutet das, "Leben beginnt"?
Это меняет жизнь к лучшему. Dies alles hilft dabei, das Leben vieler Menschen zu verbessern.
Я хочу изменить свою жизнь! Ich will mein Leben verändern!
И это моя новая жизнь. Und das ist mein neues Leben.
Этот проект перевернул мою жизнь. Dieses Projekt veränderte mein Leben.
Жизнь часто сравнивают с путешествием. Das Leben wird oft mit einer Reise verglichen.
Раб спасал свою жизнь бегством. Der Sklave rannte um sein Leben.
Они хотят изменить свою жизнь. Sie versuchen etwas an ihrem Leben zu ändern.
В 2001 ее жизнь изменилась. 2001 veränderte sich ihr Leben.
Есть ли жизнь до смерти? Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Она беспокоилась за их жизнь. Sie sorgte sich um ihre Leben.
Это помогает улучшать жизнь людей. Es ist gut, um das Leben der Menschen zu verbessern.
Жизнь созидательна по своей сути. Leben ist von Natur aus kreativ.
Как бы изменилась их жизнь? Wie anders wäre ihr Leben?
Жизнь прожить - не поле перейти. Das Leben ist kein Spaziergang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!