Примеры употребления "верю" в русском

<>
И я верю, что скоро. Und ich glaube, es wird bald soweit sein.
Я верю в Иисуса Христа. Ich glaube an Jesus Christus.
Я верю, это определение верно. Ich glaube, das stimmt.
Не верю, что это правда. Ich glaube nicht, dass das die Wahrheit ist.
Я верю в силу мечты. Ich glaube an die Macht der Träume.
Я верю в силу идей. Ich glaube an die Macht der Ideen.
Я больше не верю ему. Ich glaube ihm nicht mehr.
Я верю в реальную жизнь. Ich glaube an das wirkliche Leben.
Я не верю в вероучение. Ich kann nicht an die Doktrine glauben.
верю в вот это. "Das ist es, woran ich glaube.
Я верю, что это правда. Ich glaube, es ist wahr.
Я не верю в бога. Ich glaube nicht an Gott.
Я не верю в прямолинейные рассказы. Ich glaube nicht an unkomplizierte Erzählungen.
Я верю, что они окажутся неправы. Ich glaube, dass sich herausstellen wird, dass sie unrecht haben.
Я искренне верю, что перемена произойдет. Ich glaube wirklich daran, dass es einen Wandel geben wird.
Я верю, что мы многого добьемся. Ich glaube, dass wir uns alle erheben und glänzen können.
Я просто в это не верю. Ich glaube einfach nicht daran.
Я верю в силу распространения знаний. Ich glaube an die Macht des Wissensaustauschs.
Я в это все не верю. "Ich kann an nichts von diesem Zeug glauben.
Я верю, что нам нужна вера. Und ich glaube, wir müssen Vertrauen haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!