Примеры употребления "Техасе" в русском

<>
Переводы: все49 texas49
Я самый пьяный демократ в Техасе. Ich bin die betrunkenste Demokratin in Texas.
Я в это время еще был в Техасе. Damals lebte ich in Texas.
Это фермер в Техасе, запечатленный Вильямом Алардом, великим портретистом. Das ist ein Farmer in Texas, fotografiert von William Albert Allard, ein großartiger Porträtist.
Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол. Auch das Hobby-Eberly-Teleskop in Texas ist im Höhenwinkel fixiert.
ПХБ скапливаются в дельфинах, обитающих в заливе Сарасота, в Техасе, в Северной Каролине. PCBs akkumulieren in Delphinen, in der Sarasota Bay, in Texas, in North Carolina.
воздушно-космическая промышленность практически исчезла в Калифорнии, а в Техасе она переживает небывалый подъём. Die Herstellung im Bereich Luft- und Raumfahrtindustrie ist aus Kalifornien so gut wie verschwunden, floriert jedoch in Texas.
Самодовольная манера Буша может быть хорошо воспринята в Техасе, но не в Париже и Берлине. Die großtuerische Art von Bush komme zu Hause in Texas sicher gut an, aber nicht in Paris und Berlin.
Он должен переправлять 700,000 баррелей в день из провинции Альберта на нефтеперегонные заводы в Техасе. Sie würde 700.000 Barrel Öl pro Tag aus der Provinz Alberta zu den Raffinerien in Texas pumpen.
Очевидно, нормально выйти замуж за парня из Джорджии, но нехорошо, если у тебя волосы, как в Техасе. Und es ist anscheinend ok einen Jungen aus Georgia zu heiraten, aber nicht eine Frisur aus Texas zu haben.
На примере таких быстро растущих городов, как Хьюстон в Техасе, можно увидеть истинный эффект городского острова тепла. Am Beispiel der rasch wachsenden Stadt Houston in Texas sehen wir die realen Auswirkungen einer städtischen Wärmeinsel.
Это - группа мышей, которых наши друзья-ученые в Техасе, на военно-воздушной базе Брукс, подвергли заражению сибирской язвой. Das ist ein Haufen Mäuse, die von befreundeten Wissenschaftlern in Texas auf dem Luftwaffenstützpunkt bei Brooks mit Anthrax vergiftet wurden.
Он доказывал снова и снова, что наука несовершенна, в то время как 250 из 254 округов в Техасе были в огне. Er predigte ständig, die Datenlage sei unzureichend, während gleichzeitig 250 von 254 Landkreise in Texas lichterloh brannten.
Все школы в Техасе соревнуются за прохождение этих рубежей, и есть система бонусов и других поощрительных мер в случае, если ваша школа вышла вперед других. All diese Schulen in Texas stehen miteinander im Wettbewerb, diese Meilensteine zu erreichen, und es gibt Prämien und verschiedene andere Leckerbissen, die man erhält, wenn man die anderen Schulen schlägt.
"Он из Техаса", - сказала она. Er ist aus Texas", sagte sie.
Это Джамаль Уолкер из Далласа, Техас. Das ist Jamal Walker aus Dallas in Texas.
Линдон Джонсон умел общаться с сельскими жителями Техаса. Und Lyndon B. Johnson haftete die Volkstümlichkeit des ländlichen Texas an.
Я подобрал его у Марбл-Фоллс в штате Техас. Ich habe es in Marble Falls, Texas gefunden.
Я хочу карту Техаса в масштабе 1 к 250000. Ich will eine Karte von Texas im Maßstab 1:250000.
То, что вы видите сейчас - это хлопковая кожура из Техаса. Was Sie hier sehen ist, sind in diesem Fall Baumwollhülsen aus Texas.
Он отбыл 13 лет из пожизненного заключения в Уэйко, штат Техас. Er saß 13 Jahre einer lebenslangen Haftstrafe in Waco, Texas ab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!