Примеры употребления "Солнечная система" в русском

<>
Переводы: все51 sonnensystem51
Примерно в этот период наша Солнечная система начала свое формирование. Das ist etwa der Zeitpunkt, an dem sich unser Sonnensystem zu bilden begann.
Наши исследования Солнечной системы научили нас, что Солнечная система красива. Unsere Erforschung des Sonnensystems hat uns gelehrt, dass das Sonnensystem schön ist.
И это то, как четыре с половиной миллиарда лет назад, была сформирована наша Солнечная система. Und so formte sich unser Sonnensystem, vor 4,5 Milliarden Jahren.
Действительно, даже во времена древних Солнечная Система в этом понимании будет выглядеть на диаграмме вот так. Genau genommen sah, selbst in der Antike, das Sonnensystem in gewisser Weise so aus wie in diesem Diagramm dargestellt.
Теперь о том, как же получилось, что наша солнечная система и окружающая среда, в лице нас самих, состоит в подобных взаимоотношениях со Вселенной? Und wie bildet nun das Sonnensystem - und unsere Umwelt, durch uns verkörpert - dieses spezielle Verhältnis zum Rest des Universums aus?
Многие люди полагают, что также как мы поняли, что существует не одна солнечная система, а миллиарды солнечных систем, и не одна галактика, а много галактик, мы должны понять, что было много Больших Взрывов, а не один. Viele Leute vermuten, dass wir, so wie wir von einem Sonnensystem zu Myriaden von Sonnensystemen von einer Galaxie zu vielen Galaxien gekommen sind, von einem Urknall zu vielen Urknalls kommen müssen.
В своем эссе "Мечты и факты" философ Бертран Рассел писал, что вся наша галактика Млечного пути является крошечной частью пространства, а внутри этой части наша солнечная система - "бесконечно маленькое пятнышко", а в этом пятнышке "наша планета - это микроскопическая точка". In seinem Essay "Dreams and Facts" schrieb der Philosoph Bertrand Russell, dass unsere gesamte Milchstraße ein winziges Fragment des Universums sei, unser Sonnensystem innerhalb dieses Fragments ein "ein winzig kleiner Fleck" und unser Planet innerhalb dieses Flecks ein "mikroskopisch kleiner Punkt".
Нептун - восьмая планета Солнечной системы. Neptun ist der achte Planet des Sonnensystems.
Теперь о наброске солнечной системы. OK, jetzt die Skizze des Grundrisses des Sonnensystems.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Wer ist im Zentrum des Hochzeits-Sonnensystems?
Вот как Коперник видел солнечную систему. Hier ist also Kopernikus' Sichtweise dessen, wie das Sonnensystem als Plan aussieht, das ist ziemlich genau das, was Sie auf Ihrem Stück Papier haben sollten.
Нептун - это восьмая планета в нашей солнечной системе. Neptun ist der achte Planet in unserem Sonnensystem.
Мы делаем так же в нашей солнечной системе. Wir tun dies in unserem Sonnensystem.
Я нахожу таких 18 примеров в нашей солнечной системе. Ich finde 18 Beispiele davon in unserem Sonnensystem.
Теперь суммарное количество планет в нашей солнечной системе равнялось девяти. Jetzt war die Gesamtzahl der Planeten in unserem Sonnensystem Neun.
И наше Солнце вот тут, разумеется с нашей солнечной системой. Und unsere Sonne hier offensichtlich mit unserem eigenen Sonnensystem.
Наши исследования Солнечной системы научили нас, что Солнечная система красива. Unsere Erforschung des Sonnensystems hat uns gelehrt, dass das Sonnensystem schön ist.
Восемь планет нашей Солнечной системы, а также карликовая планета Церера. Die acht Planeten unseres Sonnensystems, außerdem der Zwergplanet Ceres.
Но это не первый кандидат на наличие жизни в Солнечной системе. Das ist jedoch nicht der Spitzenkandidat für Leben im Sonnensystem.
Это то, как мы представили этот процесс в "Чудесах Солнечной системы". So stellen wir das in "Wunder des Sonnensystems" bildlich dar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!