Примеры употребления "Соединённых штатах" в русском

<>
Как Вам понравилось в Соединённых Штатах? Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten?
Антимонопольная политика была инициирована в Соединенных Штатах. Die USA bildeten die Speerspitze bei der Kartellgesetzgebung.
Этот город находится в Соединённых Штатах. Diese Stadt ist in den Vereinigten Staaten.
Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах." In den USA ist es absolut verboten."
Почему он жил в Соединённых штатах? Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt?
Он был введен лишь в Соединенных Штатах. Es wurde nur in den USA verabschiedet.
Ты когда-нибудь был в Соединённых Штатах? Warst du schon einmal in den Vereinigten Staaten?
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. Eine wäre, dass sich die inländische Sparquote der USA erhöht.
Миссисипи - самая длинная река в Соединённых Штатах. Der Mississippi ist der längste Fluss in den Vereinigten Staaten.
В Соединенных Штатах это более верно, чем когда-либо. In den USA war dies noch nie so wahr.
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?
Многими перераспределяющими программами в Соединенных Штатах управляют 50 штатов. In den USA werden zahlreiche Umverteilungsprogramme von den einzelnen Bundesstaaten durchgeführt.
Большая часть этих людей находится в Соединенных Штатах. Ein großer Anteil dieser Leute leben in den Vereinigten Staaten.
но это 1963 год - наблюдение солнечного затмения в Соединенных Штатах. Es ist ein Bild aus dem Jahr 1963 - der Blick auf die Sonnenfinsternis in den USA.
Частные колледжи и университеты в Соединенных Штатах автономны. Die privaten Colleges und Universitäten der Vereinigten Staaten sind selbstständig.
Потому что индустрия здравоохранения вторая по размерам инвестиций в Соединенных Штатах. Es ist von Bedeutung, weil die Gesundheitsindustrie die Nummer Zwei der energieintensivsten Industrien in den USA ist.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах. Diese hier zeigt das Windpotential für die gesamten Vereinigten Staaten.
Экономисты (особенно в Соединённых Штатах) неожиданно стали отмечать значительное увеличение производительности. Plötzlich begannen die Ökonomen (insbesondere in den USA), beträchtliche Produktivitätssteigerungen festzustellen.
В Соединённых Штатах было принято два ключевых решения. In den Vereinigten Staaten gab es zwei solcher Grundsatzentscheidungen.
В Соединенных Штатах этой осенью на ум приходят три источника политической неопределенности. In den USA gewinnen in diesem Herbst drei Quellen politischer Unsicherheit an Bedeutung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!