Примеры употребления "Ближнем" в русском

<>
Новая игра на Ближнем Востоке Neues Spiel im Nahen Osten
Новый порядок на Ближнем Востоке Die neue Ordnung im Nahen und Mittleren Osten
Террор или реформа на Ближнем Востоке Terror oder Reform im Nahen und Mittleren Osten
Кто хочет мира на Ближнем Востоке? Wer will Frieden im Nahen Osten?
Старые битвы на новом Ближнем Востоке Alte Gefechte, neuer Naher Osten
Большие перемены происходят на Ближнем Востоке. Der Nahe Osten steht vor großen Veränderungen.
Время для действий на Ближнем Востоке Zeit zum Handeln im Nahen Osten
Переживет ли Турция бурю на Ближнем Востоке? Wird die Türkei dem Sturm im Nahen Osten trotzen?
Мы принимаем "карту дорог" на Ближнем Востоке. Wir akzeptieren die "Roadmap" für den Nahen Osten.
Является ли неизбежной война на Ближнем Востоке? Krieg im Nahen Osten - unvermeidlich?
Дорожная карта к провалу на Ближнем Востоке Bushs Roadmap für das Scheitern im Nahen Osten
Сирия является стратегической осью на Ближнем Востоке. Syrien ist ein strategisches Scharnier im Nahen Osten.
Но на Ближнем Востоке терять время опасно. Doch im Nahen Osten ist Zeitvergeudung außerdem gefährlich.
Держитесь подальше от "болитики" на Ближнем Востоке. Finger weg von Bolitik im nahen Osten!
Способствуя распространению демократии на Большом Ближнем Востоке Die Förderung der Demokratie im Nahen und Mittleren Osten
Турция, Европа и безопасность на Ближнем Востоке Die Türkei, Europa und die Sicherheit im Nahen Osten
Он начинается прямо сейчас на Ближнем Востоке. Es fängt gerade im Nahen Osten an.
Бездействие редко приносит хорошие плоды на Ближнем Востоке. Eine Vernachlässigung des Nahen Ostens ist selten zuträglich.
Угрозами войны на Ближнем Востоке никогда нельзя пренебрегать. Kriegsdrohungen im Nahen Osten sollten niemals als unglaubwürdig abgetan werden.
Длительный переход на Ближнем Востоке идет полным ходом. Im Nahen Osten hat eine lange Phase des Wandels begonnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!