Примеры употребления "что-то" в русском

<>
Он просто что-то объясняет. Está explicando algo.
Настало время что-то делать. Es hora de hacer algo.
Он что-то шепнул мне. Él me susurró algo.
Что-то здесь не сходится. Algo no cuadra aquí.
Что-то застыло внутри меня. Algo en mí se endureció.
В этом что-то есть. Sucede algo más.
Мы сделали что-то нечитаемое. Hemos dejado algo ilegible.
Я могу сделать что-то. Puedo hacer algo.
Что-то сделало её такой. Hay algo que lo hizo así.
Что-то, что имеет значение. Algo que valga la pena.
Что-то тут не так. Algo está mal aquí.
Я что-то сделала неправильно? ¿Hice algo mal?
Что-то, что можно ухватить?" ¿Algo que esté disponible?"
У меня что-то есть. Tengo algo.
Старый мужчина сказал что-то. El hombre viejo dijo algo.
Что-то пошло не так. Algo salió mal.
Microsoft делает что-то потрясающее. Microsoft está haciendo algo maravilloso.
Что-то случилось в процессе - Algo pasó mientras tanto.
Здесь есть что-то универсальное. Algo universal sucede.
Что-то здесь не так. Algo no cuadra aquí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!