Примеры употребления "спать" в русском

<>
Ещё они также могут спать. Pero también son capaces de dormir.
Я устал и хочу спать. Estoy cansado y quiero dormir.
Вы можете спать на чистых простынях. Podemos dormir en sábanas limpias.
Он дает тебе спать по ночам? ¿Te deja dormir por las noches?
Я попросила его, отпусти ее спать. Le dije, déjala dormir.
Могу ли я спать на диване? ¿Puedo dormir en el sofá?
Почисти зубы перед тем, как идти спать! Cepíllate los dientes antes de irte a dormir.
Я не могу спать в таком шуме. No puedo dormir con tanto ruido.
Мы не можем спать из-за шума. No podemos dormir por el ruido.
Я не мог спать из-за шума. No pude dormir por el ruido.
Закрой окно, перед тем как идти спать. Cerrá la ventana antes de ir a dormir.
Я был очень уставшим, так что лёг спать рано. Estaba muy cansado, así que me fui a dormir pronto.
Тогда я начал каждую ночь спать в гипоксической палатке. Así que, dormía en una cámara hipóxica cada noche.
Когда я был ребенком, я мог спать где угодно. Cuando yo era niño, podía dormir en cualquier parte.
Она не хотела ни есть, ни спать, ни размножаться. No comía, no dormía, no copulaba.
Мы должны спать не менее восьми часов в день. Tenemos que dormir al menos ocho horas por día.
"Могу ли я спать здесь по вечерам в спальном мешке?" "¿Podría dormir en mi saco aquí en la noche?"
После 18-го и 19-го я наконец стал спать ночью. Al 18 y 19, dormía por las noches.
И вот дизайнеры, которые пытаются понять, каково это, спать в тесном пространстве в самолете. Hé aquí a algunos diseñadores que tratan de entender cómo se sentirían durmiendo en un lugar limitado en un avión.
Весь секрет в том, чтобы не лечь спать раньше, чем напишешь дневную норму слов. Dicho sea de paso, el secreto es no irse a dormir hasta que no hayas escrito tus palabras diarias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!