Примеры употребления "света" в русском

<>
чтобы использовать преимущества дневного света. para aprovechar la luz del día.
Это еще не совсем конец света No es el fin del mundo
"К" - это приёмопередатчик дневного света. K es un transmisor receptor de luz natural.
Майя никогда не предсказывали конец света; Los mayas nunca predijeron el fin del mundo;
Один из них - выключатель света. Una de ellas es el interruptor de luz.
Начинается курс, который исследует "Конец света" Inician curso que explora el "Fin del mundo"
Он измеряет поглощение света материалом. Mide la absorción de luz en una muestra.
Все стороны света ждут, Путешествуй, дочка. Las cuatro esquinas del mundo te miran, así que viaja hija, viaja.
Можно подсоединить много источников света. Y puedo colocarle muchas luces.
Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света. En la actualidad varias partes del mundo están siendo afectadas por intensas olas de calor.
Я прохожу круги света и тьмы. Vivo ciclos de luz y oscuridad.
Различные части света сталкиваются с разными типами проблем. Los desafíos son distintos en cada parte del mundo.
Они меньше, чем длина волны света. Son más pequeños que la longitud de onda de la luz.
Разные части света обладают мастерством в разных вещах. Saben, en diferentes partes del mundo tienen una destreza para diferentes cosas.
от света к темноте за шесть секунд. de luz a oscuridad en 6 segundos.
И теперь мы перенесемся на другой конец света. Ahora, deslicémonos al otro lado del mundo.
Количество затемнённого света зависит от размера планеты. La cantidad de luz que se oscurece depende del tamaño del planeta.
Некоторые сказали, что собираются пойти на вечеринки "конца света". Varios dijeron que piensan ir a fiestas "del fin del mundo".
Для Кеплера, все звёзды это точки света. Todas las estrellas son sólo puntos de luz para Kepler.
На что пойдет выручка от концерта против конца света? ¿A qué se destinará el dinero recaudado en los conciertos contra el fin del mundo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!