Примеры употребления "нога" в русском

<>
Это как нога Барби под этим. Es como el pie de una Barbie cuando los usas.
Лань, у которой зудит нога. Un ciervo que le picaba la pierna.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Tiene una cola activa que funciona como una quinta pata.
29 декабря солдаты США окружили лагерь Сиу у ручья Вундед-ни и вырезали вождя Большая Нога и 300 военнопленных, с использованием новейшего автоматического оружия стрелявшего разрывными пулями называемого пушкой Гочкисса. El 29 de diciembre las tropas de EE.UU. rodearon un campamento sioux en Wounded Knee Creek y masacraron al jefe Pie Grande, y a 300 prisioneros de guerra, usando una nueva arma de fuego que disparaba proyectiles explosivos llamada cañón Hotchkiss.
Моя нога в конечном итоге сломалась. En cierto momento se me partió la pierna.
Это еще одна нога у меня для тенниса и софтболла. Estas son otras piernas que yo tengo para practicar tenis y softball.
В моем случае моя левая рука значительно трясется, а также и моя левая нога. En mi caso, la mano izquierda tiene un temblor notable y la pierna izquierda también.
Одна нога человека работает, как две ноги бегущей рысцой собаки или как три ноги бегущего насекомого взятые вместе, или как четыре ноги бегущего краба. Bueno, un ser humano, una de sus piernas, trabaja como dos piernas de un perro trotando y trabaja como las tres piernas juntas de un insecto trotando, o cuatro piernas juntas como en un cangrejo trotando.
Все было у моих ног. Todo estaba a mis pies.
где делают протезы для ног. Allí hacemos las piernas ortopédicas.
Змеи иногда рождаются с ногами. Las serpientes a veces nacen con patas.
Я не чувствую пальцев ног. No siento mis dedos del pie.
У него не было ног. No tenía piernas.
У задних ног такое же движение. Las patas traseras tienen la misma capacidad.
Видны были лишь её ноги. Así, uno sólo veía sus pies.
"Мои настоящие друзья - мои ноги. "Mis piernas son mi único amigo.
У него шесть ног - слаженно работающие ноги-пружины. Tiene seis patas - y son las patas sincronizadas con resorte.
Я не могу пошевелить ногой No puedo mover el pie
Вы можете видеть его ноги. Pueden ver sus piernas allí.
Насекомые - это животные, которые ходят на шести ногах. Los insectos son animales que caminan en 6 patas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!