Примеры употребления "которые" в русском с переводом "que"

<>
которые распространяют и распространяют идею. para que difundan la idea y difundan la idea.
Построение рынков, которые нам нужны Construir los mercados que necesitamos
Связи, которые создаются между людьми. La conexión que se hace entre unos y otros.
Есть материалы, которые это делают. Hay materiales que hacen esto.
Набор звуков, которые я произвожу. Un repertorio de sonido que me invento.
Есть фразы, которые все знают. Hay frases que todo el mundo conoce.
Те, которые TED пообещал выполнить. Los que TED se ha ofrecido a cumplir.
Вот клетки, которые мы получили. Estas son células que obtuvimos.
которые скачут в потоке машин, .que a veces ves haciendo zig-zag por las carreteras.
Которые и так постоянно сокращаются. Los que van en declive, una y otra vez.
Я знаю людей, которые говорят: Conozco a algunas personas que dicen:
вопросами, на которые трудно ответить. Aquellas que son difíciles de responder.
а те, которые больше играют. Es el que juega más.
люди, которые просто рассказывают истории. La gente que sólo cuenta historias.
Вакцины, которые можно быстро изготовлять. Vacunas que podemos producir rápidamente.
ОК, как насчёт людей, которые миксуют? Bien, ¿qué pasa con la gente que está mezclando?
И эти войска, которые мы привезли - Y estas tropas que emplazamos.
Люди, которые получили выстрел в лицо. Son personas que han recibido impactos en la cara.
И мы разработали определенные параметры, которые, Y nos encontramos algunos parámetros que.
И ответы, которые вы неизменно получаете: y las respuestas que te dan de forma invariable son:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!