Примеры употребления "животных" в русском

<>
царство животных - словно один такт; el reino animal, como un solo y único compas;
Мы всегда теряем редких животных. Uno pierde animales poco frecuentes.
Мир животных выявил эту роль. El mundo animal lo ha objetivado.
Некоторые касаются животных, их количества. Algunas tienen que ver con la cantidad de animales.
и являются пищей для животных. Son alimento para otros animales.
Подавляющее большинство вирусов происходят от животных. La gran mayoría de los virus provienen de los animales.
Невероятное разнообразие растений, животных и людей. Una enorme diversidad de plantas, animales y humanos.
Цирки - еще худшие места для животных. Los circos son lugares aún peores para los animales.
растений, животных, домашних в том числе. plantas, animales, mascotas.
Какие виды животных создали эту цивилизацию? ¿Que especie animal creó esta civilización?
Забота о животных в эру ящура Cuidando a los Animales en la Era de la Fiebre Aftosa
Моему сыну нравятся книги о животных. A mi hijo le gustan los libros de animales.
А самое лучшее - я увидел животных. Y lo mejor de todo es que vi a los animales.
Как для животных, так и для людей. Así como hay beneficios para los animales, hay beneficios para los humanos.
Рост потребности в животных белках будет продолжаться. Esa necesidad de proteína animal continuará.
Он одинаковый у растений, насекомых и животных. Es la misma en plantas, insectos, y animales.
Потому что анатомия животных очень плохо изучена. Porque se sabe muy poco de la anatomía animal.
И действительно взаимовыгодность существует у других животных. Y de hecho existe la reciprocidad en otros animales.
Они делают фигурки животных из воздушных шариков. Ellos hacen animales con globos.
Мы хотим узнать что-то о животных. Queremos aprender sobre los animales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!