Примеры употребления "говорить" в русском с переводом "hablar"

<>
"Можете начать говорить после сигнала. "Puede empezar a hablar cuando escuche la señal.
Я хочу говорить по-немецки. Quiero hablar alemán.
"О чем ты будешь говорить?" "¿De qué estás hablando?"
важно говорить на тему стыда. tenemos que hablar sobre la vergüenza.
Ты можешь говорить по-английски. Tú puedes hablar inglés.
Я могу говорить по-французски. Puedo hablar francés.
"Я должна говорить об этом. "esto va a ser algo de lo que tengo que hablar.
избегают говорить публично о бюджете". rehúyen la posibilidad de hablar en público sobre el presupuesto".
Я тоже мог говорить так. Yo solía hablar así.
Тому нравится говорить по телефону. A Tom le gusta hablar por teléfono.
Я не могу сейчас говорить. No puedo hablar ahora.
Они дают мне возможность говорить. Me permiten hablar.
Нам сложно говорить о расе. Nos cuesta trabajo hablar de razas.
Здесь надо говорить по-английски. Tienes que hablar inglés aquí.
Я учусь говорить по-французски. Estoy aprendiendo a hablar francés.
Вы не могли бы говорить погромче? ¿Podría hablar más alto, por favor?
Мы можем говорить только языком музыки. Sólo podemos hablar con música.
Ты должен говорить здесь по-английски. Tienes que hablar inglés aquí.
Человек - единственное животное, которое может говорить. El hombre es el único animal que puede hablar.
Я хочу говорить по-английски идеально. Quiero hablar inglés perfecto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!