Примеры употребления "PIN-кода" в русском

<>
Чтобы посторонние не смогли воспользоваться смартфоном, можно защитить SIM-карту с помощью PIN-кода. A PIN code helps to protect your SIM card against unauthorised use.
Поставьте флажок Блокировка SIM-карты и введите PIN-код. Tick Lock SIM card and enter the PIN code.
PIN-код должен состоять из четырех или большего количества цифр. The PIN code must contain four or more numbers.
Введите PIN-код, указанный на обороте вашей карты, и нажмите Активировать. Enter the PIN code found on the back of your card and click Redeem
Смартфон можно настроить таким образом, чтобы он запрашивал PIN-код при каждом включении. You can set your phone to ask for the PIN code when you switch it on.
Если три раза последовательно введен неправильный PIN-код, его следует разблокировать с помощью кода PUK или PUK2. If you enter the PIN code incorrectly three times in succession, you must unblock the code with the PUK or PUK2 code.
Если PIN-код не указан в документации SIM-карты или вы его забыли, свяжитесь со своим поставщиком услуг сотовой связи. If the PIN code is not supplied with your SIM card or you have forgotten the code, contact your service provider.
Введите путь к файлу, в котором требуется сохранить XML-файл, а затем введите имя пользователя, пароль и PIN-код, полученные от налоговых органов. Enter the file path to save the .xml file to, and then enter the user name, password, and PIN code that you received from the tax authorities.
Вы можете установить PIN-код, чтобы другие люди, которые будут пользоваться вашим устройством, не смогли случайно получить доступ к вашим файлам, изменить или удалить их. You can add a PIN code to help prevent other people who use your device from accidentally accessing, changing, or deleting your files.
Для ввода PIN-кода распознавание речи не поддерживается. Speech recognition isn't enabled for PIN input.
Настройте запрос PIN-кода для связывания устройства с компьютером. Require a PIN for pairing a device to the PC.
Чтобы настроить необходимую частоту ввода PIN-кода на экране блокировки: To set how often you're required to enter a PIN from your lock screen, do the following:
Как правило, запрос на ввод PIN-кода отображается только один раз. Normally, the PIN prompt only displays once.
Клавиатура для набора ПИН-кода — настройка параметров терминала для ввода PIN-кода. PIN pad – Specify the settings for the PIN pad.
После ввода PIN-кода на следующей странице вам будет предложено изменить свой пароль. After inputting the PIN number, the next page will ask you to reset your password.
Чтобы заблокировать телефон с помощью PIN-кода SIM-карты, вам придется перезапустить это устройство. You'll need to restart your phone for it to be locked with a SIM PIN.
Чтобы заблокировать подключение к передачи данных с помощью PIN-кода SIM-карты, необходимо перезапустить компьютер. You must restart your PC for your cellular data connection to be locked with a SIM PIN.
После установки PIN-кода SIM-карты при запуске телефона будет появляться запрос на его ввод. After you set up your SIM PIN, you'll be prompted to type the SIM PIN when you start your phone.
Из-за этого пользователи за короткий срок много раз видели запрос на ввод PIN-кода. This causes users to see the PIN prompt multiple times in a short time period.
Чтобы ее разблокировать, узнайте у своего оператора мобильной связи ключ разблокировки PIN-кода (PUK-код). To unblock it, first contact your mobile operator for the PIN Unblocking Key (PUK).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!