Примеры употребления "HTML тег" в русском

<>
Введите в код HTML следующий тег рекламы: Enter the following ad tag into your HTML source code:
Например, в этой оговорке в формате HTML используется подпись, тег IMG и встроенный CSS-код. Here's an example of an HTML disclaimer that includes a signature, an IMG tag, and embedded CSS.
X-CustomSpam: тег Form в HTML X-CustomSpam: Form tag in html
X-CustomSpam: тег Embed в HTML X-CustomSpam: Embed tag in html
X-CustomSpam: тег Object в HTML X-CustomSpam: Object tag in html
Примечание: если вы хотите зарегистрировать на один URL несколько Страниц Facebook, введите тег один раз в HTML своего сайта и разделите ID каждой Страницы запятыми. Note: If you have multiple Facebook Pages you’d like to register with one URL, only input the tag once in your site’s HTML and separate each Page ID with a comma.
Пользователи имеют возможность подготовить отчет о своих прошлых транзакциях (сделках) в HTML, с помощью кнопки 'Statement' расположенной под последней сделкой вкладки 'Deals'. Users are able to generate statements of their past transactions (Deals) in html using the statement button located under the last deal line.
Обычно она возникает, если тег или система CSM закодировали уже закодированную информацию. This could typically due to a tag or CSM system encoding already encoded information.
Не вставляйте изолированный (escaped) HTML в атрибут srcdoc. Do not insert escaped HTML in the srcdoc attribute:
Если вы не добавите этот тег, значение ttl будет вычислено на основе заголовка «Expires», возвращенного вашим веб-сервером. В противном случае будет использоваться значение по умолчанию — 7 дней. If you do not include this tag, the ttl will be computed from the "Expires" header returned by your web server, otherwise it will default to 7 days.
Вы можете добавить видеофайлы, совместимые с HTML 5, или индивидуально настроенный проигрыватель SWF. You can define HTML 5 compatible video files, or a custom SWF player.
Создайте свой стиль, а затем добавьте его название в тег моментальных статей с брендированными материалами. Create your style, then add the name of the style in the of branded content Instant Articles.
Это может произойти, если вы используете один и тот же HTML из разных веб-сайтов в моментальной статье. This can happen if you are reusing HTML from a different website in the Instant Article.
В этом случае уведомление об удалении будет содержать тег id. When this situation occurs, the delete update will contain the “id” tag as part of the update.
Для создания моментальной статьи вручную нажмите «Создать» и введите или скопируйте код HTML статьи в редактор. To create a new Instant Article manually, click Create and type or paste the full HTML markup for your article in the editor.
Выделите тег игрока друга и нажмите кнопку A на геймпаде. Highlight the friend's gamertag, and then press the A button on your controller.
Расширение использует атрибуты HTML longdesc и aria-describedat, которые применяются в инструментах для людей с ограниченными возможностями. The extension uses the "longdesc" and "aria-describedat" attributes in HTML, which are used by some assistive technologies.
Чтобы добавить нумерованный список в моментальную статью, с помощью элемента оберните пункты в списке, каждый из которых имеет тег . To include an ordered list in an Instant Article, use the element to wrap the items in the list, each designated with the tag.
Чтобы автоматически обновить и повторно опубликовать статью, в ее код HTML необходимо включить элементы op-published и op-modified. Обновленную статью необходимо повторно передать в ленту RSS. To automatically specify an article to update and republish, its HTML must include the op-published and op-modified elements, and the updated article must be redistributed via your RSS feed.
Выберите тег игрока для ребенка, для которого нужно изменить настройки. Select the gamertag of the child whose settings you want to adjust.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!