Примеры употребления "чашка" в русском

<>
2) Чашка смягчения политики Китая 2) A Cup of Chinese Easing
Вот "Меховая чашка" Мерет Оппенгейм. Here we have the fur cup by Meret Oppenheim.
Чашка с несколькими разноцветными ручками Cup with several different colored pens
Чашка крепкого чая, много сахара. Strong cup of tea, plenty of sugar.
Эта кофейная чашка сделана в Англии. This is a coffee cup made in England.
Как определить фигуру чашка с ручкой How to identify a cup and handle pattern
На графике ниже приведена идеальная "чашка": The chart below shows an ideal 'cup':
У меня отличная чашка кофе и ватрушка. I got a perfect cup of coffee and a Danish on the way.
Когда я говорю "чашка", ты говоришь "кекс" When I say "cup," you say "cake"
Как торговать по фигуре чашка с ручкой How to trade the cup and handle pattern
Горячий душ и чашка кофе всё исправят. Nothing a hot shower and a cup of coffee can't fix.
Может быть, чашка крепкого чая сможет помочь. Maybe a good, strong cup of tea would help.
Чашка кофе стоила 200 иен в те дни. A cup of coffee cost 200 yen in those days.
Еще одна «чашка чая» для быков пары EURCHF? Another Cup of Tea for EURCHF Bulls?
Он стоил всего как чашка кофе в час. It's just the cost of a cup of coffee an hour.
Получается, холодная чашка кофе не может спонтанно нагреться. Consequently, a tepid cup of coffee does not spontaneously warm up.
Ничто так не бодрит, как чашка этой твоей аккумуляторной кислоты. There's nothing like a cup of your battery acid to pep you up.
Кто думает, что обычная чашка чая «перекликается» с отравлением Александра Литвиненко? Who thinks that the mere act of drinking a cup of tea “echoes” the poisoning of Alexander Litvinenko?
Так как одна чашка еды в день может полностью изменить жизнь Фабиана. Because one cup of food a day changes Fabian's life completely.
Там будет тепло, дымящаяся чашка кофе, телое одеяло и вас развезут по дворам. They'll give you a hot, steaming cup of coffee, a warm blanky and a lift back to the yard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!