Примеры употребления "цыплёнок" в русском с переводом "chicken"

<>
Помнишь, что цыплёнок сказал ласке? Remember what the chicken told the weasel?
Если бы это была здоровая ласка, цыплёнок бы не успел ничего сказать. If he was a healthy weasel, the chicken didn't say anything.
Они все подошли и это выглядело, будто они хотят сказать: "Понимаете, цыплёнок собаки няни сестры моей тёти уехал в Китай и удочерил там девочку". They all come up and they're like, "You know, my aunt's sister's babysitter's dog's chicken went to China and adopted a girl."
А я могу зажарить цыпленка! And I can roast a chicken!
Называется китайский салат с цыпленком. It's called Chinese chicken salad.
Ты говорила, есть жареный цыпленок? You say there is roast chicken?
Руди, Рокет и Потрепанный цыпленок. Rudy, Rocket, and the scruffy one's Chicken.
Ты будешь кудахтать как цыпленок. You're gonna make a noise like a chicken.
Дядя, а где жареный цыпленок? Uncle, where is the roast chicken?
И комнатой, полной безголовых цыплят? And a room full of chickens with their heads cut off?
А я люблю жареных цыплят! Oh, I love roast chicken!
Помнишь цыплят возле индейской резервации? Remember those chickens around the Indian reservation?
Цыплята Путина возвращаются на насест Vladimir Putin's Chickens Are Coming Home To Roost
Как тебе идея съесть цыплёнка? How do you feel about chicken parm?
Салат из цыплёнка или тунец? Chicken salad or tuna?
Салат из цыпленка не противоположность тунцу. Chicken salad's not the opposite of tuna.
Мы поговорили с управляющим "Чирикающего Цыпленка". We talked to the manager at the Chirping Chicken.
Я сделала твоего любимого жаренного цыпленка. I made your favorite - roast chicken.
Не говори цыпленку когда ему кудахтать. Don't tell a chicken when to cluck.
Жареный цыпленок, салфетки и красавица жена. Roast chicken, serviettes and a beautiful wife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!