Примеры употребления "цветная ручка" в русском

<>
По чём эта ручка? How much is this pen?
Мне нужна цветная пленка. I need a color film.
"Дайте мне что-нибудь, чем писать." "Эта шариковая ручка подойдёт?" "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"
Значительная часть правящей элиты боится, что вдохновленная США «цветная революция» может положить конец ее власти. A significant portion of the ruling elites fear that a US-inspired “color revolution” could end their control.
«У тебя есть ручка?» — «Да, есть». "Do you have a pen?" "Yes, I have one."
Для этого предназначено поле "Качество моделирования" и цветная полоса. The "Modeling quality" field and a colored band are intended for this.
У меня есть ручка. I have a pen.
1.Документ, удостоверяющий личность: цветная сканированная копия внутреннего /загранпаспорта или водительского удостоверения. 1. A proof of identity: a scanned coloured copy of your passport, national identity card or driving license.
Ручка отвалилась от двери, когда я схватился за неё. The handle came away from the door when I grasped it.
Чтобы включить эту опцию, необходимо выставить флажок "Цветная печать" и нажать кнопку "ОК". This option can be enabled by setting of the "Color print" checkbox and then pressing the "OK" button.
У Вас есть ручка? Do you have a pen?
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый график, а цветной. If the "Color Print" option is enabled in the program settings, the chart can be printed in color, not as a black-and-white one.
У чашки сломана ручка. The handle of the cup is broken.
Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде. If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white.
Эта ручка принадлежит мне. This pen belongs to me.
Для цветной печати необходимо в окне настроек клиентского терминала включить опцию "Цветная печать". To print it in color, one has to enable the "Color print" option in the client terminal settings window.
Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка. I need an envelope, a piece of paper, and pencil or a pen.
Цветная печать Color Print
Чья это ручка? Whose pen is this?
значения опций "Показывать торговые уровни", "Цветная печать" и "Сохранение шаблонов удаленных графиков", заданные в этом окне, влияют на все графики и вступают в силу сразу же после нажатия кнопки "ОК". Values of "Show trade levels", "Color print" and "Save deleted charts to reopen" specified in this window influence all the charts and become active immediately after the "OK" button has been pressed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!