Примеры употребления "хлеба" в русском

<>
Дети, хотите немного кукурузного хлеба? You kids want some corn bread?
Здесь полбуханки хлеба и немного сыра. Just half a loaf and some cheese.
Э, куриный салат, без хлеба. Er, chicken salad, no bread.
Однажды утром, когда я кормил свиней, я заметил аппетитную буханку томатного хлеба. Иногда мне попадалось и такое. One morning, when I was feeding my pigs, I noticed a particularly tasty-looking sun-dried tomato loaf that used to crop up from time to time.
Буханка хлеба и чистый воротник. A loaf of bread and a clean collar.
Поднимите руки, если в ваших семьях принято съедать первый и последний куски хлеба, ту корочку, которая находится с разных сторон буханки. Who lives in a household where that crust - that slice at the first and last end of each loaf - who lives in a household where it does get eaten?
О, я король бананового хлеба. Ohh, I am the king of banana bread.
Не хочешь купить мне хлеба? Would you mind buying me some bread, please?
Я купил две буханки хлеба. I bought two loaves of bread.
Мы хотели бы еще хлеба. Could we have some more bread?
Из черного и белого хлеба? From white and black bread?
Это был нож для хлеба. A bread knife.
Булка хлеба и пачка сахара. Loaf of bread and cube sugar.
Те же говоришь "купить булку хлеба"? You say "" a roll of bread ""?
У меня здесь две буханки хлеба. I have two loaves of bread here.
Ты, отрежь Донне хлеба и сыра. You, get Donna bread and cheese.
Но вы лишали их куска хлеба. But you snatched bread from their mouths.
Знаете ли вы, какова реальная стоимость хлеба? Do you know how much a loaf of bread actually costs?
Где можно купить самого лучшего свежего хлеба? Where can you get the best fresh bread?
Турецкий чили в чаше, сделанной из хлеба. Turkey chilli in a bowl made out of bread.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!