Примеры употребления "функциям платформы" в русском

<>
Благодаря некоторым уникальным функциям платформы MT4, данный счет предоставляет эксклюзивные преимущества своим пользователям. Due to several unique features of the MT4 platform, account offers several exclusive benefits for its traders.
Доступ ко всем функциям платформы Access to all platform features
От какой платформы отходит поезд? What platform does the train leave from?
Оба подозреваемых обвиняются в том, что они [сознательно и намеренно] обманывали США, нарушали и наносили ущерб законным функциям правительственных ведомств, а именно министерствам юстиции и финансов, и таким образом совершили преступления против Соединенных Штатов. The two defendants are accused of “together with others, [having] knowingly and intentionally conspired to defraud the United States by impeding, impairing, obstructing, and defeating the lawful governmental functions of a government agency, namely the Department of Justice and the Department of Treasury, and to commit offenses against the United States...”
Я встретил его в конце платформы. I met him at the end of the platform.
Открыв платформу FxPro cTrader Web в своем браузере, вы получите доступ к конкурентным спредам, а также к возможности определения цен ІІ порядка, исполнению в один клик и многим другим полезным функциям. For competitive spreads, Level II pricing, single-click execution and much, much more, access FxPro cTrader Web from your browser.
Kawa — это реализация языка Scheme для JVM, которая позволяет использовать все библиотеки платформы Java. Kawa is an implementation of Scheme for JVM that allows to take advantage of all the Java’s libraries.
• Доступ к функциям 'Меню настроек графика' можно получить, нажав правой кнопкой мыши • Duplicated 'Chart Preferences Menu' features can be accessed by clicking the right-click
Ваш поезд уходит с десятой платформы. Your train leaves from Platform 10.
Чтобы получить доступ ко всем функциям MyFXTM и иметь возможность вносить и снимать средства, равно как и торговать, необходимо верифицировать Ваш счет, после чего он должен иметь статус «Одобрен» To receive full access to all of the features within MyFXTM and be able to ‘Deposit’ & ‘Withdraw’ funds as well as trade, your account must be verified and have status ‘Approved’
Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы. The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform.
Получайте доступ ко всем функциям и персонализируйте свое рабочее место Access Our Complete Set of Features and Personalize Your Trading Life
От какой платформы отправляется поезд в Лондон? Which platform does the train to London leave from?
В дополнение ко всем указанным функциям, личный кабинет MyFXTM предлагает доступ к ряду других функций: перевод средств между торговыми счетами, просмотр ежедневно обновляющихся курсов конвертации валют, изменение кредитного плеча, хранение всех Ваших важных документов и важной информации в одном месте. In addition to all the features mentioned, MyFXTM offers a multitude of even more; transfer between your accounts, find our daily updated conversion rates, change leverage, file a complaint and store all your important details and documents in one place.
С какой платформы отправляется поезд? Which platform does the train leave from?
Обзор торговли - это многофункциональное окно дающее доступ к различным функциям торговли. The 'Trade Watch' is a multifunctional window allowing access to various 'Trade Watch' features.
Поезд отправляется в 12 часов от платформы №6. The train leaves at 12 o'clock from the platform №6.
Эти группировки различаются по своим функциям — от оказания гуманитарной помощи до военизированной подготовки. Следует отметить, что в их число входят также «Ночные волки» — мотоклуб, с участниками которого Путин, как известно, проехал на мотоцикле в 2011 году. The groups vary in their function from humanitarian assistance to paramilitary training, and notably include the Night Wolves, the motorcycle club that Putin famously rode with in 2011.
Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку. For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded.
Изучите рекомендации ниже, чтобы предоставить людям доступ к разнообразным функциям Facebook. Follow these best practices to give people the most engaging Facebook experience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!