Примеры употребления "углерод" в русском

<>
В них не содержится углерод. They don't have any carbon content.
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. Wood stores carbon, owing to photosynthesis.
Углерод возвращается обратно в атмосферу. Carbon goes back to the atmosphere.
Время для введения налога на углерод Time for a Carbon Tax
Поэтому мы работали, чтобы отделить углерод And so we were working to sequester carbon.
Не ищите углерод, ищите эволюционирующую материю. Don't go and look for carbon, go and look for evolvable stuff.
В биологии, углерод занимает центральное место. In biology, carbon takes center stage.
Ввод цены на углерод имеет решающее значение. Putting a price on carbon is critical.
Когда эти зоны нарушены, углерод высвобождается в виде выбросов. When these areas are disturbed, carbon is released.
Углерод со смолистой примесью и малой толикой древесной золы. Carbon with some tarry residue and a little bit of wood ash.
Углерод приобретается вместе с сахаром, с кофе, с телятиной. There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef.
Большая часть налогов на энергию и углерод взимается национальными правительствами. Most energy and carbon taxes are levied by national governments.
Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами. Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals.
Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом. I literally was eating the same carbon over and over again.
Вот почему, нам необходимы согласованные усилия для установления цены на углерод. This is why we need a concerted push for carbon pricing.
В этом контексте, ценообразование на углерод будет неотъемлемой частью политического инструментария. In this context, carbon pricing will be an essential part of the policy toolbox.
Когда Солнце начнет гаснуть, "пепел" вспыхнет вновь, гелий превратится в углерод. And then as the Sun collapses enough the ash relights and the helium burns into carbon.
И кислород и углерод отсутствовали во вселенной во времена первого поколения звёзд. And there was no carbon and oxygen in the universe throughout the first generation of stars.
Наиболее очевидный способ решения этой проблемы заключается во введении налога на углерод. The most likely fix for this is some form of a carbon tax.
Если имеется цена на углерод, то мы можем управлять его пользованием (или неиспользованием). By pricing the cost of carbon, we can manage its use (or disuse).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!