Примеры употребления "технологию" в русском

<>
Не слепая вера в технологию. Not blind faith in technology.
Мы можем использовать эту технологию и устранить проблему с твоим костюмом. Well maybe we can use this tech to patch your CMR problem.
Какую беспроводную технологию нам использовать? What's the wireless technology we're going to use?
И мы используем наш опыт, чтобы помочь обучить профессионалов, стремящихся сделать технологию неотъемлемой частью повседневной жизни школ. And we are using our expertise to help teaching professionals who are eager to make tech an integral part of schools’ everyday life.
Вы хотите стать издателем, лицензировать технологию? Do you want to be a publisher, a technology licenser?
Просто осознаете свое тело, осознаете движения своего тела, технологию, понимание того что вы поменяли свое положение от сидячего к стоячему. Just recognizing your body, recognizing the body's motions, the tech, understanding that you've gone from sitting down to standing up.
Что делает технологию полезной и используемой? What makes technology useful and usable?
Это же где-то записано и если ты прав и они пытаются забрать мою технологию, то этот приказ - мой шанс не попасть в тюрьму. Somewhere that was recorded, and if you're right and they're trying to take my tech, than that order is my get-out-of-jail-free card.
Мы просто предоставляем им технологию аутентификации. Google simply provides sign-in technology to these sites.
Виолончелистка Майя Бейзер исполняет прекрасный современный этюд в восьми частях вместе с семью копиями самой себя и плавно переходит в созерцательный гибрид музыки и видео - используя технологию, она создаёт безграничные возможности для преображения звука. Музыка: Стив Райх - "Виолончельный контрапункт" под видео Била Моррисона, и "Мир будущего" Дэвида Ланга под видео Ирит Бэтсри. Cellist Maya Beiser plays a gorgeous eight-part modern etude with seven copies of herself, and segues into a meditative music/video hybrid - using tech to create endless possibilities for transformative sound. Music is Steve Reich's "Cello Counterpoint," with video from Bill Morrison, then David Lang's "World to Come," with video by Irit Batsry.
Должен ли я выступать за технологию? Should I be pro-technology?
Зачем надо было отвергать такую полезную технологию? Why oppose such a beneficial technology?
Конфигурировать варианты продукта используя технологию конфигурирования продукта. Configure product variants by using a product configuration technology.
Используя данную технологию, можно делать трехмерные изображения. Using this technology, this is mapping in three dimensions.
Корпорация Майкрософт поддерживает технологию третьих сторон миграции? Does Microsoft support third-party migration technology?
А члены моей команды развили эту технологию. And our team members developed this technology.
Консоль Xbox 360 не поддерживает технологию Bluetooth. The Xbox 360 console does not support Bluetooth technology.
Мы должны разработать технологию саму по себе. Well our responsibility is to develop the technology for this.
Выберите технологию конфигурации в поле Технология конфигурации. In the Configuration technology field, select a configuration technology.
Компания Uber вложилась в технологию летающих автомобилей. Uber is investing in flying car technology.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!