Примеры употребления "схем" в русском с переводом "diagram"

<>
Создание схем с данными Excel Make diagrams from Excel data
Создание схем и блок-схем Create diagrams or flow charts
Новые направляющие упрощают выравнивание диаграмм, фотографий и схем с текстом. The new alignment guides make it easy to line up charts, photos, and diagrams with your text.
подготовка схем последовательности операций, определение основных этапов строительства и проведение анализа хода работ; Provide precedence diagrams, identify construction milestones and provide progress analysis;
Такой макет подойдет для слайдов с очень подробной информацией, например для схем процессов. You might want this layout for a slide that has very detailed information, like this process diagram.
Теперь вы можете просматривать и искать новые шаблоны и образцы схем, созданные избранными сторонними поставщиками содержимого. You can now browse or search for new templates and sample diagrams available from select third-party content providers.
При выборе каждой из схем вышеописанные элементы графика будут также изменяться на графике в левой части окна. After a color diagram has been chosen, the chart elements described above will change in the chart in the left part of the window.
Экономьте время при создании схем с помощью визуализатора данных, автоматически добавляя данные фигур в виде рисунков, связанных с данными. Save time when you create a Data Visualizer diagram by automatically applying shape data as data graphics.
На одной из схем показана концепция Д-14, который планировалось использовать в качестве истребителя, современного учебно-тренировочного самолета и штурмовика. Indeed, a diagram depicts the D-14 concept configured for a range of roles including a fighter, an advanced trainer and strike aircraft.
Учащиеся и преподаватели могут использовать новые шаблоны и образцы схем, которые охватывают многие предметы, в том числе алгебру, химию и физику. Students and teachers can leverage new templates and sample diagrams that cover many subjects including algebra, chemistry, and physics.
Направляющие упрощают выравнивание изображений, диаграмм и схем относительно текста, а режим динамического просмотра помогает менять размер и расположение фотографий и фигур в документе. Alignment guides make it easier to line up pictures, charts, and diagrams with your text. A live preview helps as you resize and move photos and shapes in documents.
В целях облегчения работы по главе 3 секретариат предлагает организовать в ходе сессии небольшие группы в составе 3-4 экспертов каждая, которым будет поручено провести анализ схем последовательности и классов и обеспечить соответствие с главой 2. In order to facilitate the work on Chapter 3, the secretariat proposes to organize small groups at the session, consisting of 3-4 experts each, which will be requested to analyze the sequence and class diagrams and to ensure conformity with Chapter 2.
схема функционирования, управления и безопасности Diagram of operating, controls and safety
Приложение 3- Схема защитного шлема Annex 3- Diagram of protective helmet
Работа со схемой прогнозируемых должностей Work with forecast positions diagram
В приложении 2 представлена соответствующая схема. Annex 2 contains a schematic diagram in this regard.
Схема того, как назначается идентификатор корреляции Diagram of how a correlation ID is assigned
Схема ниже показывает процесс разнесения отчета. The following diagram illustrates the statement posting process.
Эта архитектура описана в следующей схеме. This architecture is describe in the following diagram.
Данный процесс представлен на следующей схеме. The following diagram summarizes this process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!