Примеры употребления "спине" в русском

<>
Он чувствовал боль в спине. He felt a pain in his back.
Я могу выпустить свое крыло когда я на спине или в неустойчивом положении. I can release my wing when I am in a spin or unstable.
Он тащит на спине сумку. He carries a bag on his back.
Наши коллеги из Центра квантовых вычислений и спинтроники, фактически измеряют своими лазерами декогерентность в спине единичного электрона. Our colleagues in the Center for Quantum Computation and Spintronics are actually measuring with their lasers decoherence in a single electron spin.
Проверить линии на моей спине? Could you just check the lines on my back?
Медали, слава, похлопывания по спине. Medals, promotions, pats on the back.
Давай, по спине и ногам! Go on, down my back and my legs!
Прямо по спине того здоровяка. Right across big boy's back.
С застёжкой-молнией на спине. With a zipper up the back.
И рваная рана на спине? And the laceration on your back?
Алисия, похлопай себя по спине. Alicia, pat yourself on the back.
Не лежи на спине, вдруг стошнит. Not on your back, in case you throw up.
Тодор, что у тебя на спине? Jodo, what's that paper you have on your back?
Боже, такие пульсирующие боли в спине. God, my back is a throbbing mess.
Да, большая полоса на его спине. Yeah, big strip down his back.
Ты просто прилипала на спине акулы. You are just a remora clinging to a shark's back.
И табличка "пни меня" на спине. You know, with a "kick me" sign on the back.
И не гладят себя по спине. And doesn't pat himself on the back.
Где же робот, что хлопнет по спине? Where is the robot to pat you on the back?
Не как подпись, не похлопывание по спине. ~ the sign off, the pat on the back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!