Примеры употребления "семьи" в русском с переводом "family"

<>
Он выходец из семьи ВМФ. He comes from a family of Navy lifers.
Некоторые семьи пострадали больше остальных Some families suffered more than others
Четыре семьи умерли в пожаре. Four families were killed in the fire.
Тим — паршивая овца семьи Джонсов. Tim is the black sheep of the Jones' family.
Для друзей и членов семьи For Friends and Family
В Акроне пропал друг семьи. In Akron, a friend of the family went missing.
Вы предали доверие моей семьи. ~ You have betrayed the trust of my family.
Я переговорю с членами семьи. I'll have a word with the family.
За счет твоей собственной семьи. At your own family's expense.
Бездомные кошки быстро образуют семьи. Stray cats form families instantly.
Тиф может уничтожить целые семьи. Typhus can wipe out entire families.
Удаление члена семьи с консоли Remove a family member from your family
Настройка семьи и управление ею Set up and manage your family
Кто знает, кроме семьи Дойл? Who knew, apart from the Doyle family?
Вы происходите из музыкальной семьи? Did you come from a musical family?
Развивающиеся страны занялись планированием семьи. And all the developing world started to apply family planning.
Обычно этим занимаются члены семьи. Usually, that job falls to the family.
У тебя было слово вашей семьи? Have you had word of your family?
См. раздел Добавление нового члена семьи. See Add a new member to your family.
Список членов семьи, словарь яхтенных терминов. There's also a roster of key family members, a glossary, sailing terms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!