Примеры употребления "своей" в русском

<>
Земля вращается вокруг своей оси. The earth revolves on its axis.
Другие склонны доверять своей интуиции. Others are inclined to trust their gut.
Мальчик нацепил пальто своей матери. The young boy pulled on his mother's coat.
тщательно оценить результативность своей кампании; Get deeper insights about your campaign performance
Я ревновал к своей матери. I Was jealous of my mom.
Она может гордиться своей дочерью. She may be proud of her daughter.
Подними со своей стороны, приятель. Jack your own side up there, buddy.
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Вместо ожидания своей очереди заговорить. Instead of waiting for their turn to speak.
В своей книге Коппел пишет: In his book, Koppel wrote:
Посмотрите показатели эффективности своей Страницы View metrics about your Page's performance
Я уплываю со своей кровати. I'm floating up from my bed.
Она хандрила в своей комнате. She moped in her room.
Вы увидите имя своей организации. You should see your own organisation's name.
Поэт в своей архаичной манере. The poet with its oracular style.
Они кинулись к своей маме. They rushed towards their mother.
Наконец, он достиг своей цели. Finally, he attained his goal.
Присвойте своей форме новое название. Give your form an updated name.
Я просто пойду своей дорогой. I'm just going to go on my way.
Она гналась за своей жизнью. She was running for her life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!