Примеры употребления "разрывы" в русском с переводом "break"

<>
Образец документа, содержащего разрывы разделов example of a document with section breaks
Разрывы разделов выглядят примерно так: Section breaks look like this:
В спинном мозге образовывались разрывы. The spinal cord had breaks.
Откройте вкладку Разрывы строк и страниц. Click the Line and Page Breaks tab.
Сплошные линии обозначают разрывы, вставленные вручную. Solid lines are page breaks that were added manually.
Узнайте, как найти разрывы разделов в документе. Read about how to find out where the section breaks are in your document.
Примечание: Разрывы разделов отличаются от разрывов страниц. Note: Section breaks are different from page breaks.
Нажмите кнопку "Разрывы" на вкладке "Разметка страницы". Click Breaks on the Page Layout tab
Невозможно удалить разрывы страниц, которые вставляются автоматически. You cannot delete the page breaks that Word inserts automatically.
Как определить, где находятся разрывы разделов в документе Read about how to find out where the section breaks are in documents.
Для разделения и форматирования документов используются разрывы раздела. Use sections breaks to divide and format documents of all sizes.
Access не учитывает разрывы строк в инструкции SQL. Access ignores line breaks in a SQL statement.
Выберите Макет (или Разметка страницы) > Разрывы > Следующая страница. Choose Layout (or Page Layout) > Breaks > Next Page.
Неустраненные однонитевые разрывы не очень токсичны для клеток. Unrepaired single-strand breaks are not very toxic to cells.
Word автоматически вставит разрывы раздела с новыми параметрами полей. Word automatically inserts section breaks before and after the text that has the new margin settings.
Инструмент блока адреса добавляет в каждую строку разрывы абзацев. The address block tool adds paragraph breaks to each line.
Разрывы разделов позволяют изменить разметку или формат части документа. Section breaks are used to create layout or formatting changes in a portion of a document.
Если эта функция отключена, перетаскивать разрывы страниц будет нельзя. If this feature is not enabled, you may not be able to move any page breaks.
На вкладке Разметка страницы выберите команды Разрывы и Следующая страница. Click Layout > Breaks > Next Page.
Кроме того, можно быстро удалить все вставленные вручную разрывы страниц. You can also quickly remove all the manually-inserted page breaks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!