Примеры употребления "просмотр" в русском с переводом "viewing"

<>
Просмотр информации о бюджетных планах Viewing information about budget plans
Управление администраторами и просмотр аналитики Managing Admins & Viewing Analytics
Просмотр сведений о запросе предложения Viewing RFQ details
Просмотр журнала аудита действий администратора. Viewing the administrator audit log
Сохранение и просмотр с компьютера Saving and viewing from the desktop:
Просмотр быстрой статистики в Ads Manager Viewing Quick Insights In Ads Manager
Просмотр и оценка результатов [AX 2012] Viewing and evaluating results [AX 2012]
просмотр работоспособности сервера или группы серверов; Viewing the health of a server or group of servers
Сохранение и просмотр с мобильного устройства Saving and viewing from mobile:
Просмотр контента в мобильном приложении Elevate Viewing Content on the Elevate Mobile App
Просмотр сведений о закрытых запросах предложений. Viewing details of closed RFQs.
Просмотр объектов с помощью браузера объектов Viewing objects with the object browser
Просмотр уведомлений в мобильном приложении Elevate Viewing Notifications on the Elevate Mobile App
Просмотр аналитики в мобильном приложении Elevate Viewing Analytics on the Elevate Mobile App
Просмотр данных журнала для конкретного спланированного заказа Viewing log information for a specific planned order
Просмотр данных журнала для полного выполнения сводного планирования Viewing log information for a complete master planning run
Просмотр новых разбивок по плейсментам в старых отчетах Viewing new placement breakdowns on old reports
Во-первых, чрезмерно длительный просмотр телевизора приносит мало удовольствия. First, heavy TV viewing brings little pleasure.
Просмотр информации на основной карточке папки переписки по вакансиям Viewing information on the Job Posting Inbox topcard
Просмотр запросов предложений в качестве поставщика-соискателя или гостя. Viewing RFQs as an unsolicited vendor or guest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!