Примеры употребления "покупки" в русском

<>
Иногда это очень маленькие покупки. Sometimes they're really small purchases.
Вот деньги на покупки, Бабс. Here's the buy money, Bubs.
готовить, убирать, делать покупки, строить. They'll be cooking, cleaning, buying things, shopping, building.
Основные задачи: Создание политики покупки Key tasks: Create purchasing policies
По пути Нэнси сделала некоторые покупки. Nancy did some shopping on the way.
Можно создать иерархию договоров покупки. You can create a hierarchy of purchase agreements.
После выбора товара для покупки: Once you've selected an item to buy:
Расчёт свопа для покупки EUR: The calculation of the swap for buying EUR:
По вопросам покупки White Label: White Label purchasing:
Я люблю делать рождественские покупки пораньше. I like to get my christmas shopping done early.
Транши и лоты договора покупки Purchase agreement tranches and lots
Фиксированные спреды между ценой покупки и продажи. Fixed spreads between the buy and sell prices.
Перевернутый Молот является сигналом для покупки. It signals a buying opportunity.
Откройте политику покупки, которую нужно изменить. Open the purchasing policy that you want to modify.
Настоящий гурман всегда делает покупки пока фермеры восстанавливаются. The true epicure always does his shopping while the farmers set up.
Рецензенты расхода - покупки requisitions (форма) Expenditure reviewers - Purchase requisitions (form)
Ссылка для покупки или пробного использования Office Link to buy or try Office
Она говорит о возможности для покупки. It signals a buying opportunity.
Отображение статуса бюджетов проектов в формах покупки Display the status of project budgets in purchasing forms
В Дании можно увидеть людей, делающих покупки в шлемах. And you can see there they're shopping with their helmets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!