Примеры употребления "позор" в русском с переводом "dishonor"

<>
Вы выбрали позор и теперь получите войну». You chose dishonor and you will have war."
Ты принесёшь бесчестие и позор на себя, морскую пехоту, страну и свою семью. You'll bring dishonor and shame to yourself, the Marine Corps, the country and your family.
Уинстон Черчилль однажды пророчески заявил тем, кто умиротворял Гитлера: «У вас был выбор между войной и позором. Winston Churchill once prophetically told Hitler’s appeasers: "You were given the choice between war and dishonor.
Парализующее чувство позора, которым сопровождается бедность и которое мешает людям совершать позитивные действия с целью улучшить своё положение, наблюдается во всём мире. The crippling sense of dishonor that accompanies poverty, and impedes people from taking positive action to improve their situation, has been seen around the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!