Примеры употребления "плацентарный" в русском

<>
Переводы: все8 placental8
Установлено также, что линдан способен преодолевать плацентарный барьер. Lindane has also been found to pass through the placental barrier.
Адель, у тебя может быть плацентарный разрыв из-за травмы. Adele, you could have a placental abruption due to the trauma.
Это соединение свободно преодолевает плацентарный и гематоэнцефалический барьеры и является нейротоксичным, в связи с чем оно может оказать особое вредное воздействие на развивающийся мозг. This compound readily passes the placental barrier and the blood-brain barrier, and is a neurotoxicant, which can have particularly adverse effects on the developing brain.
То, что происходит, называется плацентарной недостаточностью! What's wrong with the baby is called placental insufficiency!
Но плацентарная недостаточность бывает у женщин всех возрастов. But placental insufficiency affects women of all ages.
Она представляет собой, как это ни странно, плацентарную ткань. What it resembles, oddly enough, is placental tissue.
Предполагается, что это явление объясняется специфической активностью плацентарной ткани (Shen et al., 2007). A specific metabolic activity of the placental tissue is suspected (Shen et al., 2007).
Предполагается, что это явление объясняется конкретной метаболической активностью плацентарной ткани (Shen et al., 2006). A specific metabolic activity of the placental tissue is suspected (Shen et al., 2006).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!