Примеры употребления "ошибке" в русском с переводом "mistake"

<>
Почта была отправлена по ошибке mail was sent to you by mistake
Мы поменялись местами по ошибке. We exchanged places by mistake.
Добавление другого материала по ошибке Admixture of other material by mistake
Мы приехали на отдых по ошибке. We've gone on holiday by mistake.
Я взял его зонт по ошибке. I took his umbrella by mistake.
Я связал(а) объект по ошибке. I’ve associated an entity by mistake.
Мой ребенок съел осушитель по ошибке. My daughter swallowed some desiccant by mistake.
Я принесла вам по ошибке без кофеина? Did I bring you decaf by mistake?
Когда он убил Лодыря Дэна по ошибке. When he killed Bummer Dan by mistake.
Кажется, он не подозревает о своей ошибке. He seems to be unaware of his mistake.
Он по ошибке взял не ту шляпу. He picked up the wrong hat by mistake.
Кто-то по ошибке взял мои туфли. Someone has taken my shoes by mistake.
Мой корабль совершил аварийную посадку здесь по ошибке. My ship has crash-landed here by mistake.
Прости, что я по ошибке вскрыл твоё письмо. Excuse me for opening your letter by mistake.
Они по ошибке отправили мой чемодан в Лондон. They sent my suitcase to London by mistake.
Кен по ошибке сел не в тот автобус. Ken took the wrong bus by mistake.
Я думаю, что моя реклама была отклонена по ошибке. My ad wasn't approved, but I think it was a mistake.
Босс обсчитал их на сотню баксов, возможно, по ошибке. Boss shorted them a hundred bucks, probably by mistake.
Иногда я даже стираю его грязное белье по ошибке. Sometimes I do his dirty laundry by mistake.
Я был невнимателен и по ошибке сел в не тот автобус. I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!