Примеры употребления "ослепнуть" в русском

<>
Переводы: все9 go blind9
Я знаю отличный способ ослепнуть. I know a great way to go blind.
Он ослеп на оба глаза. He has gone blind in both eyes.
Он ослеп из-за несчастного случая. He went blind from the accident.
Или, если ты ослеп, то будешь видеть." Or, if you'd gone blind, you could see."
Хорошие новости в том, что я ослепну прежде, чем умру. The good news is I'll go blind before I die.
Нет, это плохо, но, принимая стероиды и иммуносупрессанты, вы не ослепнете. No, it's not good, but with steroids and immune - suppressants, you won't go blind.
Если я не уберу сгусток крови, сетчатка отомрет и он ослепнет на этот глаз. If I don't dislodge the occlusion, The retina will die and he'll go blind in that eye.
Я имею в виду, он не должен запомнить Блюбелл, как город, где он ослеп из-за халатности врача. I mean, we don't want him to remember BlueBell as the town where he went blind due to the negligence of its doctor.
«Если они смогут закрыть нашу координатную сетку и мы ослепнем, — отметил бывший сотрудник разведки, — они приблизятся к тому, чтобы играть на равных», ведь считается, что Соединенные Штаты обладают непревзойденными возможностями управления и контроля. “If they can shut down our grid, and we go blind,” noted a former intelligence official, “they are closer to leveling the playing field,” because the United States is widely considered to possess superior command and control capabilities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!