Примеры употребления "овсянку" в русском с переводом "oatmeal"

<>
Ты ел овсянку, маленькое чмо. You had the oatmeal, you little prick.
Я буду яичницу-болтунью, а он - овсянку. I'll take the scrambled eggs, he'll have the oatmeal.
Апельсиновый сок, овсянку, яйца с беконом, поджарьте с одной стороны, но не сильно. Orange juice, oatmeal, bacon and eggs, fried on one side, but not too much.
По его словам, сражающиеся друг с другом бойцы с обеих сторон устали от войны и готовы договариваться, когда это нужно. Рубан даже рассказал мне о случае, когда повстанцы согласились на полчаса отложить артобстрел, чтобы группа украинских солдат под Донецком смогла доварить овсянку. He argues that soldiers fighting each other on the ground are sick of fighting and able to come to an agreement when needed: Ruban told me about an incident when rebels agreed to delay their artillery strike a half hour so a group of Ukrainian soldiers near Donetsk could finish cooking a pot of oatmeal.
Кофе, сок, подсушенные тосты, овсянка. Coffee, juice, dry toast, oatmeal.
Овсянка и бутерброд с сыром, без корочки. Oatmeal and cheese sandwich, no crusts.
Фруктовая тарелка и овсянка с соевым молоком. Fruit platter and oatmeal with soy milk.
Овсянка, лосось на гриле, курица без кожицы. Oatmeal, grilled salmon, skinless chicken.
Или той овсянки в тюрьме округа Кук. Or that oatmeal at the Cook County slammer.
Энн с овсянкой или Энн с сомом? Oatmeal Ann or catfish Ann?
Я делал вскрытие жертвы, чей мучитель вынул все его внутренности, смешал их с овсянкой, и приготовил хаггис. I performed an autopsy on a fellow whose torturer had taken his entrails, mixed them with oatmeal, and made himself a haggis.
Вы думаете, что это - здоровая пища. Но на самом деле, если посмотрите на список ингредиентов, то они ближе к сникерсу по составу, чем к овсянке. You think that that might be healthy food, but in fact, if you look at the ingredient list, it's closer in form to a Snickers than it is to oatmeal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!