Примеры употребления "направление" в русском с переводом "direction"

<>
number_3 Направление цены изменилось number_3 Price direction reverses
Позиции — выбрать направление открытия позиций: positions — select the direction of position opening:
Упражнение 3: Определите направление рынка Exercise 3: Determine the market direction
Их послание: лучше изменить направление. The message: Better to switch direction.
Наши сограждане определят направление Европы. Our fellow citizens will decide the direction Europe is to take.
Направление движения грузовика в складе. The direction in which to drive the truck in the warehouse.
number_3 Направление цены изменяется number_3 Price direction reverses
Новое направление в мировом здравоохранении A New Direction for Global Health
И последнее - это направление диалога. And the last thing is that - actually, the direction of the conversation.
Упражнение 2: Определите направление рынка Exercise 2: Determine the market direction
Упражнение 1: Определите направление рынка Exercise 1: Determine the market direction
Направление измерения: вид источника света сбоку Measuring direction: light source side view
•определить направление и силу этого тренда •Determine the direction and strength of that trend
Однако индикатор не покажет вам направление. However, the indicator will not determine the direction for you.
•... первая свеча указывает на направление тренда; •... the first candlestick is in the direction of the trend.
В атмосфере основные потоки ветров меняют направление. In the atmosphere, the major wind streams are changing direction.
Ветер изменяет направление и ты замечаешь это. The wind changes direction and you notice things.
Направление фондового рынка определяет пара EUR/USD Stock market direction dominated by EUR/USD
Очевидно, такое направление развития не является правильным. Clearly, this is not a good direction to go.
Люди угадали направление, но не угадали значимость. People predicted the right direction but not the right magnitude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!