Примеры употребления "мужчина" в русском

<>
Переводы: все6481 man5665 male742 другие переводы74
Теперь ты поступаешь как мужчина. Now youre acting like a man.
Белый мужчина, 30 лет, брюнет. White male, 30s, brown hair.
Мужчина, женщина, красотка, король придурков. Man, woman, hot shit, dork of all dorks.
У нас раненный белый мужчина. We've got an injured white male.
Не ведите себя "как мужчина"! Don't "act like a man."
Угол челюсти указывает, что это мужчина. The angle of the jaw indicates a male.
Старый мужчина сказал что-то. The old man said something.
Белый мужчина, около 30, в очках. White male, early 30s, wearing glasses.
Мужчина должен заслужить свою пачку. Man's got to earn his own tutu.
Он белый мужчина с волосами, Лемон. He's a white male with hair, Lemon.
Прям как таинственный мужчина Тессы. Just like Tessa's mystery man.
Мужчина, афроамериканец, среднего роста, среднего телосложения. African-American male, medium height, medium build.
Как и мой мужчина, Буч. So does my man Butch.
При детальном рассмотрении, жертва - мужчина европейской рассы. On close examination, victim is male, Caucasian.
Иди сюда, действовать как мужчина. Come here, act like a man.
Стрельба, жертва - мужчина, скорая помощь на месте. Shooting, male victim, paramedics on the scene.
Мужчина восстановил владение левой рукой. The man regained the use of his left arm.
Вот предок их народа, оригинальный мужчина Талов. This is these people's ancestor, the original Thal male.
Мужчина, который ест кошачью еду! It's a man eating cat food!
44-летний мужчина с тупой травмой живота. 44-year-old male with blunt abdominal trauma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!