Примеры употребления "моего" в русском

<>
Дождь убийственен для моего радикулита. That rain's murder on my sciatica.
Похоже, её план лучше моего. Her plan seems to be better than mine.
Моего сухого пайка с войны? My canteen from the war?
У моего друга есть девиз; A friend of mine has a slogan;
Руки прочь от моего мужа. Keep your hands off my husband.
Ваш ответ отличается от моего. Your answer differs from mine.
Да, это Дэвида, моего отчима. Yeah, it's Davids, my stepdad's car.
Твой план выглядит лучше моего. Your plan seems better than mine.
Это все заморочки моего отца. It's my dad's thing.
И вот мне подали моего свина. And then they brought me mine.
Поцелуй под хвост моего ишака! Kiss my donkey under its tail!
Твое оранжевое платье перешили из моего. The orange in your dress was pulled from mine.
Моего двоюродного дяди, Дагги Вингейта. It's my great uncle's, Duggie Wingate.
Это фотография рабочего стола моего студента. This a photograph of the desktop of a student of mine.
Я должен спросить моего декоратора. I'll have to ask my decorator.
Твой доход примерно вдвое больше моего. Your income is about twice as large as mine.
Он змея для моего мангуста. He's the snake to my mongoose.
Возможно ли, что час моего избавления близок? Is it possible the hour of mine deliverance is nigh?
Есть видеомагазин около моего дома. There's this video store near my house.
Она не была моей до моего рождения. It wasn't mine before I was born.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!