Примеры употребления "лодку" в русском

<>
И Джаспер поджег мою лодку. And Jasper lit my boat on fire.
Мы спустили лодку на воду. We got the boat in the water.
Спустим нашу лодку на воду. Let's try out our boat.
Михаил, направь лодку к берегу Michael, row your boat ashore
Я нарекаю эту лодку Ростбифом. I name this boat Roast Beef.
«Мы начинаем раскачивать лодку режима. We are starting to rock the boat of the regime.
Купим лодку, бросим якорь у берега. We'll buy a boat and anchor up along the coastline.
Нужно продать квартиру, лодку и машину. I need to list my condo, sell my boat, my car.
Давай положим этот груз в лодку. Let's get this cargo in the boat.
Купила отцу лодку, опустошила свой счет. Buying her father a boat, cleaning out her account.
Ну хорошо, я нарекаю эту лодку. Very well, I name this boat.
Да, но я уже продал лодку. Yeah, well, I already sold the house boat.
Лодку немного покарежило, меня, впрочем, тоже. Boat got a bit dinged up, so did I.
А лодку ты водишь лучше, чем машину. You drive a boat better than you drive a car.
Сложно вести лодку, в которой трое гребцов It is difficult to row a boat with only three people
Кит перевернул лодку и сжевал обоих охотников. The whale capsized the boat and chewed up both hunters.
Достань мне частный самолет, лодку, чертов велосипед. Get me on a private jet, boat, friggin 'bicycle.
Криминалистическая лаборатория только что закончила обрабатывать лодку. Crime lab just finished processing the boat.
Положим дедушку на лодку, потом соберём хворост. We'll get Grandpa in the boat, then we'll gather driftwood.
Увидели гоночную лодку, привязанную к лодке Шарк Тур. Saw an aluminum skiff tied off to the Shark Tour boat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!