Примеры употребления "летучую мышь" в русском

<>
Переводы: все71 bat71
Он пытался спугнуть летучую мышь с окна. He was trying to shoo a bat out the window.
Печенюшка, Эту летучую мышь зовут Карл Лазло. Cook, the bat here is Karl Lazlo.
Как и в фигуре Гартли, эта фаза завершает Летучую мышь. В этот момент можно открывать длинную сделку (на покупку). As with the Gartley pattern, this is where the Bat pattern completes and you place your long (buy) trade at point D.
Как показано выше, фигура бабочка очень похожа на фигуру Гартли и летучую мышь: в ней присутствуют те же фазы X-A, A-B, B-C и C-D. As shown above, the Butterfly pattern looks very similar to the Gartley or Bat patterns, with four distinct legs labelled X-A, A-B, B-C and C-D.
Нам знаком апофеоз этих созданий, Дракула, вампир из Трансильвании, человек, похожий на летучую мышь с длинными собачьими клыками, который днём лежит в гробу, а ночью кусает людей за шею и питается их кровью. We know these creatures' apotheosis, Dracula, as a vampire from Transylvania, a bat-like person with long canine teeth who lies in a coffin during the day and bites necks and drinks blood for sustenance.
Что значит быть летучей мышью? What is it like to be a bat?
последовали новые виды - летучие мыши. New forms became bats.
Летучие мыши днем не летают. Bats don't come out during the day.
Как торговать по фигуре Летучая мышь How to trade the Bat pattern
Чек-лист для фигуры Летучая мышь Checklist for the Bat pattern
Суши, летучих мышей и кататься на машине. I like sushi, fruit bats and long car rides.
И я летел как летучая мышь из ада. And I was going like a bat out of hell.
Вообще-то в прошлый раз была летучая мышь. Actually, last time, it was a vampire bat.
Рыбные кости, зубы гоблина, ракушки, крылья летучей мыши. Fishbones, Goblins' teeth, wet shells, bats' wings.
Здесь мы рассмотрим как торговать по фигуре Летучая мышь. We will now look at how you can trade using the Bat pattern.
Да, она улетела отсюда как летучая мышь из ад. No, she peeled out like a bat out of.
На два, ты побежишь как летучая мышь из ада. On two, you're gonna run like a bat out of hell.
Это не птицы, детка, а гигантские летучие мыши, вампиры. Those aren't big birds, sweetheart, they're giant vampire bats.
У неё вместо слуха - эхолокатор, потому что она - летучая мышь. She has super sonar hearing, because she's a bat.
До взрыва луны и вылупившейся из неё большой летучей мыши. Pre-the moon exploding and a big bat coming out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!