Примеры употребления "лес" в русском с переводом "wood"

<>
Мы расчистили путь через лес. We cleared a path through the woods.
Охотничья собака направилась в лес. The hunting dog headed for the woods.
Она боялась идти через лес. She was afraid to pass through the woods.
Я пошёл в лес один. I walked in the woods by myself.
Мы разошлись и начали прочёсывать лес. We spread out and began to search through the woods.
Потом, как казаки, бежим в лес. Running like Cossacks into the woods.
В северный лес, где скрывается Снежная Королева. To the north woods, where the Snow Queen's hiding.
Разрушив фотостудию, медведь убежал обратно в лес. After the FotoMat was destroyed, the bear scampered back into the woods.
Хочешь рискнуть отправится в темный страшный лес? So you want to venture into the dark, scary woods?
Он пошел в кровавый лес, глупый шотландец. He'd gone into the blood wood, stupid scot.
Я собираюсь отвести тебя в лес, парень. I'm going to take you into the woods, laddie.
Мы прошли сквозь лес и пришли к озеру. We went through the woods and came to a lake.
Он ушёл в Кровавый Лес охотиться на Тьму. He's out in the Blood Wood again hunting for the Darkness.
Ходили на выходные в лес Саттон на пикник. We went camping this weekend up in Sutton Woods.
Лес вдоль шестого шоссе, в районе бейсбольных полей. The woods a long route 6, by the ball fields.
Миннич отправился в лес и откопал голову статуи. Minnich went to the woods and unearthed the head.
Сильный дождь испортил наш марш-бросок через лес. The hard rain spoiled our hike through the woods.
Завлёк женщину в машину, повёз кататься в лес. A woman gets in your car, you take her for a ride in the woods.
Я знаю этот лес как свои пять пальцев. I know these woods like the back of my hand.
Убийца, вероятно, порезался, пока тащил тело через лес. Killer probably got cut dragging the body through the woods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!