Примеры употребления "к" в русском с переводом "to"

<>
Он придёт к вам завтра. He will come to you tomorrow.
Сотрудники МЧС сопроводят вас к автобусам. Emergency officers will accompany you to the buses.
Нужен новый подход к региональной дипломатии. A new approach to regional diplomacy is needed.
Выберите категорию закупок, к которой применяется это правило. Select a procurement category to which this rule applies.
Добавление данных для обеспечения безопасности к учетной записи Microsoft Add security information to your Microsoft account
Всякий раз, когда я заходил к нему, его не было дома. Every time I went to his house, he was not at home.
Молодые быстро приспосабливаются к переменам. The young adapt to change easily.
Назад к политике культурного отчаяния Back to the Politics of Cultural Despair
Эй, крошки, идите к папе. Hey, sweet peas, come to Papa.
Пожалуйста обратитесь к странице десять. Please refer to page ten.
Путь к новой холодной войне The Road to a New Cold War:
Полный доступ к финансовой статистике. Full access to the financial statistics.
Управление доступом к Office Graph Control access to the Office Graph
Я поеду загород к друзьям. I'm going to the country with friends.
Это относится и к США. The lesson applies to the U.S. too.
Отсюда и стремление к модернизации. Hence the drive to modernize.
"Этот кризис относится к ценностям: "It amounts to one of values:
А взрыватель подключен к компьютеру. And detonator is connected to computer.
Как пройти к гейту номер …? How can I get to gate number …?
Как добавить хештеги к видео Add hashtags to your videos
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!