Примеры употребления "кристаллами" в русском

<>
Переводы: все102 crystal102
Обнаруженное белое кристаллизованное вещество является кристаллами мочевой кислоты. So, that white crystallized substance you found is actually uric acid crystals.
Он полагал, что его сноподобное состояние было каким-то образом связано с кристаллами ЛСД, которые Альберт Хофманн получил в тот вечер. He believed that his present dreamlike state was in some way connected with the crystals of LSD that Albert Hofmann was purifying that afternoon.
Это по определению невозможно из-за преломления, вызываемого кристаллами льда, из которых состоит мороженое, но я думаю, что мы найдем способ сделать это. It is inherently impossible because of the refraction caused by the ice crystals which make up the ice cream, but I reckon we will find a way of doing it.
Но проблема заключалась в том, что гамма детекторы были большими, громоздкими трубами, заполненными сцинтилляционными кристаллами, и вы не могли расположить их достаточно близко к груди для нахождения маленьких опухолей. But the problem was that the gamma detectors were these huge, bulky tubes, and they were filled with these scintillating crystals, and you just couldn't get them close enough around the breast to find small tumors.
Переписать всю информацию на кристалл. Transfer all data to crystal port.
Слышь, секи на размер кристалла. Check out that crystal size, yo.
Чудил и ударил по кристаллу? Freak out and hit the crystal?
Это дало нам шанс захватить кристалл. Gave us a chance to grab the crystal.
Это кристалл, нет связи, нет радиосвязи. This crystal, there's no connection, no radio link.
Мы держим это внутри кристалла аметиста. We keep one in there inside an amethyst crystal.
Какова молекулярная формула кристаллов сульфита алюминия? What is the molecular formula of aluminium sulphite crystals?
Слушайте, просто отдайте мне чертовы кристаллы! Look, just give me the damned crystals!
Это кристаллы из багажника той машины? Are these my crystals from the car trunk?
Ну, мы можем поставить кристалл в угол. Well, then maybe we can hang a crystal in the corner.
Вставил управляющий кристалл обратно в наборное устройство. We got the control crystal back in the DHD.
Меня всегда очень интересовала идея магического кристалла. And I had a lot of - always interested in the concept of a crystal ball.
Форд удалил управляющие кристаллы из наборного устройства. Ford removed the control crystals from the dialing device.
Гематиты, австрийские кристаллы и мозаика из оникса. Hematite, Austrian crystal, and onyx stone inlay.
Кристалл и Райз нужно приехать как можно скорее. Crystal and Rice need to get over here as soon as they can.
И ты с юным скаутом нашел пару кристаллов. And you and the eagle scout found some crystals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!